Draga oče in mama, julij je mesec, ki se ga spomnim, v katerem ni le vajina obletnica, pač pa očetovski dan in materin rojstni dan.
Queridos pai e mãe... Julho é o mês que recordo... não só por ser o mês do vosso aniversário de casamento... mas também do Dia do Pai e do aniversário da mãe.
In mama je vedno rekla, da noče sitnosti in prepira v svoji bližini, kadar ima štručko v pečici.
E a minha mãe dizia sempre... para não brigarmos perto dela... quando ela tinha um pãozinho no forno.
In mama me je vedno vzpodbujala.
E a minha mãe sempre me apoiou.
Samo ti in jaz, in mama in oče.
Só aqui estamos nós, eu, tu, a Mãe e o Pai.
Bodite dobre do Mame in Mama bo do vas.
Se fores boa p'rá mamã A mamã é boa p'ra ti.
In mama, oče, želela sta me izven hiše.
E Mãe, Pai, queriam-me fora de casa.
Toda, Jess in mama, obeh ni več.
Mas a Jess e a mãe já não estão entre nós.
Celo noč je lajal in mama ni mogla spati.
Estava sempre a ladrar, a mãe não dormia e ela está muito doente.
In mama, ki je bila v času njegove odsotnosti zagrenjena in jezna, se je spet pričela smehljati.
E a minha mãe, que ficava rabugenta e danada assim que ele saía, começava a sorrir outra vez.
To sta moja oče in mama, ki kličeta iz Indije.
É a minha mamã e o meu papá a ligar da Índia.
Jaz in mama sva priseljenca iz New Yorka in ne bova jedla nobenih vrečarjev.
Eu e a minha mãe somos de Nova Iorque, por isso, geralmente, não gostamos de comer marsupiais.
Ti mu boš oče in mama.
Vais ser um pai e uma mãe para ele.
Oče pije in mama plača ceno.
O pai bebe e a mãe é quem paga.
Pod mesecem smo odpluli domov in mama mi je iz las česala pesek.
Velejamos até casa sob a luz da Lua. A minha mãe estava a tirar-me a areia do cabelo.
Potrebujeva svoj prostor in mama in oče se strinjata.
Precisamos do nosso espaço e a mãe e o pai concordaram.
Oče bo mislil, da sem nora, ker hočem zapustiti dobro delo in Mama bo rekla da hočem več, kot mi pripada, ampak jaz ne verjamem tega.
O meu pai julgará que sou tola por deixar um bom sítio, e a minha mãe dirá que sou ambiciosa, mas não acredito nisso.
Tisti večer, ko je Vicki umrla, je bilo tako kot takrat, ko sta umrla oče in mama.
Na noite em que a Vicki morreu, foi como se a mãe e o pai tivessem morrido outra vez.
Takrat sem prvič slišala, da sta oče in mama vpila drug na drugega.
Foi a primeira vez que ouvi os meus pais a discutir a sério.
Oče malo poleži in mama ne pripravi zajtrka.
O meu pai deixa-se dormir até tarde. A minha mãe não prepara o pequeno-almoço.
Časi so težki in mama upa, da bo v redu, če ostaneta v Cambridgeu še nekaj mesecev.
"Os tempos são duros. A mãe espera que vocês não se importem de ficar mais alguns meses em Cambridge."
Oče in mama sta kupila hišo tukaj, ko sem bila stara 10 let, moj oče pa se je vozil sem in tja zaradi dela, ko sem hodila v šolo.
Os meus pais compraram uma casa aqui quando tinha 10 anos e o meu pai andava para a trás e para a frente a trabalhar, enquanto estava na escola.
Slišale smo, da ti in mama govorite.
Aconteceu alguma coisa? Ouvimos tu e a mãe a conversar.
Od mojega četrtega leta, sva jaz in mama prosila vsak večer da si živ, da boš nekega dne prišel domov.
Desde que eu tinha quatro anos, eu e a mãe rezávamos todas as noites para que estivesses vivo e que voltasses para casa, um dia.
Oče Owen Robert Morgan, in mama Abigail Sarah Lifeliter.
Pai, Owen Robert Morgan, mãe, Abigail Sarah Lifeliter.
G. Swan, otrok je zdrava deklica, težka 6 funtov in mama se počuti v redu.
Swan, a criança é uma rapariga saudável de 2, 7 Kg e a mãe está bem.
Misliš, da bosta ti in mama spet kdaj skupaj?
Achas que tu e a mãe voltarão a estar juntos?
Kako pogosto sta ti in mama...
Com que frequência tu e a mãe...
Hočem povedati, da ko dobiš otroka, postaneš oče in mama.
O caso é que quando se tem um filho, o casal torna-se pai e mãe.
Oče in mama mrtva, nimaš bratov in sester, kar je škoda, ker bi ti jih z veseljem vzel.
Mãe e pai já morreram. Não tens irmãos nem irmãs. O que é pena, porque também gostava de os matar.
On in mama sta se preselila iz Arizone.
Ele e a minha mãe vieram do Arizona.
Toda če Laurel in mama izvesta, da sem še vedno živa, me bodo še naprej iskali in zato ju lahko tudi ubijejo.
Mas se souberem que estou viva, a Laurel e a mãe... nunca deixariam de procurar-me e isso poderia matá-las.
Duhovnik pride ob sedmih in mama hoče, da sva tam.
O padre vem às sete e a mãe quer-nos lá.
Če Laurel in mama izvesta, da sem še vedno živa, me bodo še naprej iskali in zato ju lahko tudi ubijejo.
Não posso! Se a Laurel e a mãe, desconfiam que estou viva, não vão para de procurar-me, e isso poderá matá-las.
Sta očka in mama s tabo?
A tua mãe e o teu pai estão aqui contigo.
Če se Dave in mama poročita, bosta želela lastne otroke.
Se o Dave e a minha mãe se casarem... vão ter os seus próprios filhos.
Tvoj oče in mama sta se srečala samo enkrat, ob plačilu.
A sua mãe e o seu pai só se encontraram uma vez e houve uma troca de dinheiro.
Priložnost imaš živeti blaženo življenje, kakršnega sta si zate želela oče in mama.
Tu tens a oportunidade de levar uma vida abençoada. A vida que os teus pais queriam para ti.
Ti in mama sta mi vedno prepovedala, da grem vanj.
Tu e a mãe sempre nos proibiram de meter o pé ali.
Se ti sanja, kako je, vedeti, da sta moj pravi brat in mama preživela vse svoje žive dni, da sta me iskala?
Fazes ideia do que é saber que o meu irmão verdadeiro e mãe passam os dias à minha procura?
Moj oče je bil znanstvenik in mama se je borila za pravice.
O meu pai era cientista. A minha mãe combatia pela justiça.
Počakaj, da izvesta oče in mama.
Espera até a mamã e o papá descobrirem isto.
In mama je bila osorna do Georgine.
E a minha mãe a tratar mal a Georgina? Mas que merda foi aquela?
Stacey in Mama sta ji poskušali razložiti, da je Big Ma naredila le tisto, kar je mogla, da bi bila Cassie varna, čeprav ji ni všeč, kako so tudi stvari.
Stacey e Mama ambos tentam explicar a ela que Big Ma só fez o que pôde para manter Cassie segura, mesmo que ela não gosta de como as coisas são também.
In mama je imela čas da mi je lahko brala.
A minha mãe já tinha tempo para ler para mim.
Imel sem pet let in mama mi je rekla, da ne smem strmeti v ognjen izpuh rakete.
Eu tinha cinco anos A minha mãe disse-me para eu não olhar para a descarga ardente do foguetão Saturno V.
In mama me je vprašala "Zakaj vedno nosiš to majico na glavi?"
E a minha mãe perguntou-me, "Porque é que andas sempre com essa 't-shirt' na cabeça?"
7.6042218208313s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?